Cartographie interactive, pour un confort de lecture, favorisez le mode plein écran, la navigation se fait en cliquant sur les différents points.
Pour découvrir la chronologie du parcours, cliquer sur « Visualiser les données ».
Transmission mémorielle de l’histoire de Marguerite Chabiron
L’histoire de Marguerite Chabiron nous a été transmise très succinctement par les sites officiels liés à l’histoire de la déportation et plus en détails par son neveu Jean François Moreau. Il décida à 73 ans de faire son « devoir de mémoire » en créant un récit fictionnel afin de transmettre l’histoire de sa tante.
Le récit intitulé « L’étrange enquête de Charles-Icelui Chapeau. Ravensbrück 2015 » est publié chez Librinova. Ce roman prend la forme d’un roman feuilleton et il est publié à l’occasion des 70 ans de la libération du camp de Ravensbrück où sa tante et Monique Cosset, la filleule de sa tante furent déportées.
Ce « e-feuilleton » mensuel a conduit son auteur à rencontrer et échanger avec des résistantes françaises politiques, déportées comme sa tante à Ravensbrück. Il a interrogé des historiennes, comme Christine Bard sur la vie des lesbiennes dans les camps afin de mieux comprendre le vécu de sa tante lesbienne. Il questionna également sa famille à propos de la vie de Marguerite afin de partager cette histoire familiale via une fiction.
Nous l’accompagnerons dans la transmission du journal intime de sa tante à un centre d’archives.
Des ressources bibliographiques sont à découvrir sur notre site queercode.net
Cette cartographie numérique a été réalisée à l’occasion de la Journée du souvenir des victimes, des héroïnes et héros de la déportation en avril 2018. Communiqué de presse.
« Cette cartographie fait partie depuis avril 2020 de l’ensemble des quatre cartographies intitulé « Constellations brisées, Ravensbrück ».
Avec le soutien de:
Merci à celles et ceux qui se sont engagé.e.s pour que ce projet se réalise:
Claudia Schoppmann pour les recherches.
Émilie Brusseaux, Lydie Doléans, Suzette Robichon et Isabelle Sentis pour le travail de médiation numérique, avec le soutien des traductrices : Traude Bührmann et Véronica Noseda.
À Marion Kueny et Marine Bigourie pour le graphisme.
Aux militantes de la LIG et aux membres de Lestime pour leur soutien financier.
Et à celles de notre collectif qui, mobilisées face à l’épidémie du COVID19 en tant qu’infirmières, volontaires , professionnel·les … nous ont soutenu·es en pensées.